Please use this identifier to cite or link to this item: http://bura.brunel.ac.uk/handle/2438/13551
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorFrimberger, K-
dc.date.accessioned2016-11-30T11:59:44Z-
dc.date.available2016-04-02-
dc.date.available2016-11-30T11:59:44Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationInternational Multilingual Research Journal, 10 (2): pp. 107 - 120, (2016)en_US
dc.identifier.issn1931-3152-
dc.identifier.issn1931-3160-
dc.identifier.urihttp://bura.brunel.ac.uk/handle/2438/13551-
dc.description.abstractThis article explores the author’s embodied experience of linguistic incompetence in the context of an interview-based, short, promotional film production about people’s personal connections to their spoken languages in Glasgow, Scotland/UK. The article highlights that people’s right to their spoken languages during film interviews and the embodied, translingual dimensions manifested through their languages pose important methodological questions for research contexts where more than one language is present. In order to understand the relationship between the interviewer’s discomfort when not being able to linguistically connect and people’s rights to speak their languages, the article draws on existing concepts in language studies such as “linguistic incompetence” (Phipps, 2013) and “translingual practice” (Canagarajah, 2013). Mieke Bal’s (2007a, 2007b) “migratory aesthetics,” and Sara Ahmed’s (2000) notion of “hearing as touch” are used to frame the embodied and aesthetic dimensions of the overall film production. It is argued that the interviewer’s bodily discomfort during multilingual film interviews and the ethical and methodological considerations it triggered reveals the film production as a space for imaginative acts. These can rupture monolingual expectations and dignify people’s language practices in the process.en_US
dc.description.sponsorshipThis article is based on research funded through the AHRC large project Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the State.en_US
dc.format.extent107 - 120-
dc.language.isoenen_US
dc.publisherTaylor & Francisen_US
dc.subjectFilm productionen_US
dc.subjectLinguistic incompetenceen_US
dc.subjectMigratory aestheticsen_US
dc.subjectTranslingual practiceen_US
dc.titleHearing as Touch in a Multilingual Film Interview: The Interviewer’s Linguistic Incompetence as Aesthetic Key Momenten_US
dc.typeArticleen_US
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.1080/19313152.2016.1147306-
dc.relation.isPartOfInternational Multilingual Research Journal-
pubs.issue2-
pubs.publication-statusPublished-
pubs.volume10-
Appears in Collections:Brunel Law School Research Papers

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Fulltext.docxFile is embargoed untill 31/05/201790.32 kBUnknownView/Open


Items in BURA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.