Please use this identifier to cite or link to this item: http://bura.brunel.ac.uk/handle/2438/1071
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorCondon, C-
dc.contributor.authorPerry, M-
dc.contributor.authorO'Keefe, R-
dc.coverage.spatial11en
dc.date.accessioned2007-07-24T14:16:31Z-
dc.date.available2007-07-24T14:16:31Z-
dc.date.issued2004-
dc.identifier.citationBehaviour and Information Technology, 23(1): 21-31, Jan 2004en
dc.identifier.urihttp://bura.brunel.ac.uk/handle/2438/1071-
dc.description.abstractThis paper presents a semiotic technique as a means of exploring meaning and understanding in interface design and use. This is examined through a study of the interaction between the ‘file’ metaphor and ‘save as’ command metaphor. The behaviour of these (from a functional or computational basis) do not exactly match, or map onto, the meaning of the metaphor. We examine both the denotation of a term to the user, i.e. its literal meaning to that person, and the term’s connotations, i.e. any other meanings associated with the term. We suggest that the technique applied is useful in predicting future problems with understanding the use of metaphor at the interface and with designing appropriate signification for human-computer interaction. Variation in connotation was expected but a more fundamental difference in denotation was also uncovered. Moreover, the results clearly demonstrate that consistency in the denotation of a term is critical in achieving a good user understanding of the command.en
dc.format.extent125440 bytes-
dc.format.mimetypeapplication/msword-
dc.language.isoen-
dc.publisherTaylor and Francis Ltden
dc.titleDenotation and connotation in the human-computer interface: The ‘Save as...’ commanden
dc.typeResearch Paperen
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.1080/01449290310001637415-
Appears in Collections:Computer Science

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Behaviour+&+IT.pdf112.89 kBAdobe PDFView/Open


Items in BURA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.